Топ-10 английских фраз, которые стоит знать, отправляясь за границу

Прежде чем собираться в путешествие в другую страну, туристу необходимо подумать над тем, как он будет общаться с иностранцами. Существует подборка из 10 английских фраз, которые стоит знать, отправляясь за границу. Они помогут путешественнику в разных ситуациях.

Топ-10 английских фраз, которые стоит знать, отправляясь за границу

Туристу нужно знать некоторые словосочетания, которые позволят установить контакт с иностранцем. Основные английские выражения и фразы для общения за границей:

Топ-10 английских фраз, которые стоит знать
Спрашивать дорогу
За границей
  1. Первой и одной из самых важных фраз считается вопрос «How much is (are)?». Это выражение используется, когда нужно спросить, сколько стоит та или иная вещь, услуга.
  2. Следующие похожие по значению фразы: «Can you repeat, please?» и «Can you speak a bit slower?». Они переводятся как «Не могли бы вы помедленнее?».
  3. Универсальным вопросом, который поможет решить множество проблем, является выражение «Do you have?». В переводе означает «Есть ли у вас?». Чаще всего турист может его использовать, чтобы приобрести подарки для родственников и друзей. Продавцу просто следует показать на телефоне картинку с необходимым предметом и задать вопрос.
  4. Выражение «How can I get to?.. Can you show?» переводится следующим образом: «Как мне добраться? Подскажите, пожалуйста!». Универсальный вопрос, который поможет найти дорогу в отель или магазин.
  5. «Can I have?» или «Можно?». Чаще всего используется при оформлении заказа в ресторане.
  6. «I’d like…» или «Я хочу…» помогает корректно выразить свои пожелания касательно определенного товара.
  7. Предложение «Can I pay in cash/ by credit card?» означает «Могу я заплатить наличными/картой?».
  8. «Is there?» в переводе «Есть ли здесь?» используется для того, чтобы узнать о наличии уборной в помещении.
  9. «How long does it take?» означает «Как долго?». Подобное словосочетание применяют для определения точного времени.
  10. Выражение «Does anybody here speak Russian?», которое буквально означает «Здесь кто-нибудь говорит по-русски?». Это предложение поможет, когда уместнее всего будет воспользоваться богатством родного языка.

Источник: https://soulblog.ru/puteshestvija/%D1%82%D0%BE%D0%BF-10-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85-%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%B7

Добавить комментарий

%d такие блоггеры, как: